Overzicht
Herhaling: van... tot...
De partikels から en まで betekenen zoveel als ‘van… tot…’
Welk voertuig neem je?
Om te vertellen welk middel je gebruikt om een actie te doen
⚠ Te voet gaan is あるいていきます。Dit is een combinatie van あるきます (stappen) en 行きます (gaan). Na dit werkwoord is geen partikel で nodig.
Mijnheer Tintin gaat van Brussel naar Antwerpen met de trein. Al onderstaande zinnen zijn correct.
Instappen
Instappen is のります。Dit werkwoord wordt gecombineerd met に。
Het partikel に in dit geval wordt gebruikt bij werkwoorden zoals instappen, binnengaan… Met andere woorden: wanneer je een ruimte binnentreedt.
Die ruimte is relatief kleiner dan de ruimte die je verlaat.
のります(instappen) is het station verlaten voor een trein.
Een ander werkwoord waarbij dit gebruik van に goed past, is はいります (binnengaan).
Uitstappen
Het werkwoord ‘uitstappen’ is おります. Dit werkwoord wordt gecombineerd met を.
Het partikel を wordt in gevallen zoals deze gecombineerd met werkwoorden zoals uitstappen, buitengaan… Met andere woorden: wanneer je een ruimte verlaat.
Uitstappen uit een trein is de trein verlaten voor het grotere station.
Een ander goed voorbeeld van een werkwoord bij dit partikel is でます (buitengaan).
💡 ‘duren’ (tijdsduur) is かかります. Het duurt twee uur: にじかん かかります。
Een voertuig doe je met de ~は ~が constructie. Wat betreft A, B is goed.
Daarna kun je de reden geven, met ですから.
💡Deze constructie gaat niet met あるきます of あるいていきます, tenzij je een nominalisatie gebruikt.
Deze constructie is niet beperkt tot voertuigen.
で: Middel
Het vraagwoord om het middel te achterhalen is どうやって.
にen を: een plaats binnengaan en verlaten
ですから: een reden geven
Het vraagwoord om een reden te achterhalen is どうして.
どうやって Hoe? Op welke manier?
Bij deze vragen wordt er duidelijk naar een voertuig gevraagd. Een logisch antwoord bij de eerste vraag zou zijn ‘per vliegtuig’ en bij de tweede, bijvoorbeeld, ‘met een auto’.
Een logisch antwoord hier zou zijn: met stokjes, met een mes en vork...
どうして Waarom?
Opdracht: Een gesprek met een taxichauffeur.
Op blz. 123 in je Marugoto handboek zie je een gesprek tussen een taxichauffeurder en de passagier. Hoe zou je de volgende zinnen vertalen?
Maak deze online oefening over de vraagwoorden.
Vandaag oefenen we de katakana ナニヌネノ en ハヒフヘホ.
⚠ノ (no) lijkt op ソ (so). Let op het extra kleine streepje. Deze volgt ongeveer de schrijfrichting van de hiragana.
Een bevel eindigt op de uitgang ~て ください.
Toesteming vraag je met de vorm ~て もいいですか.
Beide uitgangen zijn van de te-vorm.
Deze werkwoordsvorm komt niet aan bod tijdens het eerste jaar Japans. Wat hier uitgelegd staat, is dus geen leerstof.
Behalve om een bevel of verzoek te geven, kun je de vorm ook gebruiken om werkwoorden of adjectieven te combineren.
De manier waarop de て-vorm wordt gemaakt, hangt af van het soort werkwoord: zwak, sterk of onregelmatig.
Deて-vorm van zwakke werkwoorden
De laatste ~る van de woordenboekvorm (grondvorm) wordt vervangen door て.
Werkwoord | te-vorm |
たべる | たべて |
る | て |
できる | できて |
De て-vorm van sterke werkwoorden
Er zijn vijf て-vormen:
Werkwoord | te-vorm |
かう | かって |
ある | あって |
まつ | まって |
のむ | のんで |
しぬ | しんで |
あそぶ | あそんで |
はなす | はなして |
かく | かいて |
いそぐ | いそいで |
⚠ いく is een uitzondering, dit werkwoord wordt いって
Deて-vorm van onregelmatige werkwoorden
Werkwoord | te-vorm |
する | して |
くる | きて |
Voorbeelden van de て-vorm:
Maak deze online oefening over de bevelsvorm.